Pokazywanie postów oznaczonych etykietą kuchnia azjatycka. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą kuchnia azjatycka. Pokaż wszystkie posty

stycznia 28, 2025

Zupa tajska z kurczakiem i warzywami

Zupa tajska z kurczakiem i warzywami
Zupa tajska z kurczakiem i warzywami przepis
Zupa tajska z kurczakiem i warzywami przepis

 

Zupa tajska z kurczakiem i warzywami przepis


Zupa tajska z kurczakiem i warzywami


Zupa tajska z kurczakiem i warzywami to przepyszna zupa kokosowa, idealna z makaronem ryżowym. Jest wyjątkowo aromatyczna, bardzo sycąca, idealna, jeśli lubisz mleczko kokosowe. 

 Co jest potrzebne do zupy tajskiej?

Moja zupa tajska z kurczakiem i warzywami zawiera pierś z kurczaka, mleczko kokosowe, pieczarki, kukurydzę, paprykę i marchewkę. Tak naprawdę, jeśli chodzi o warzywa, możesz pominąć część użytych przeze mnie i zastąpić je na przykład cukinią, bakłażanem albo nawet mrożoną warzywną mieszanką chińską. Moja prosta zupa tajska z kurczakiem zawiera też pastę curry i aromatyczne przyprawy, dzięki którym zupa kokosowa nabiera wyjątkowego smaku.

Co zamiast pasty curry do zupy tajskiej?

Jeśli Twoja zupa tajska z kurczakiem i pieczarkami ma być podawana dzieciom lub osobom, które nie lubią ostrych smaków, możesz całkowicie pominąć pastę curry. Tradycyjna zupa tajska z kurczakiem i warzywami zmieni się wtedy w łagodną zupę kokosową, wspaniałą nawet dla najmłodszych. 

Jaki bulion do zupy tajskiej?

Dzisiejsza zupa tajska z kurczakiem i mlekiem kokosowym zawiera bulion drobiowy, ale jeśli nie masz ochoty specjalnie gotować bulionu, możesz użyć samej wody. Zupa kokosowa jest tak aromatyczna, że być może nie poczujesz żadnej różnicy.

Kiedy dodać mleko kokosowe do zupy tajskiej?

Mleko kokosowe dodajemy do zupy tajskiej pod koniec gotowania - być może nie użyjesz całej puszki, jeśli planujesz wykorzystać wyjątkowo tłustego mleczka kokosowego. Resztę możesz wykorzystać do curry lub deserów w kolejnych dniach. Mleczko kokosowe świetnie się też mrozi - po podgrzaniu zamrożonego mleczka można go z powodzeniem dodać do różnych dań. 

Obiad po azjatycku

Jeśli masz ochotę na obiad po azjatycku, polecam Ci na przykład wieprzowinę po chińsku oraz kurczaka po seczuańsku. Zobacz również przepis na szybki stir fry z kurczakiem:




Jak zrobić prostą zupę tajską?

Zupa tajska z kurczakiem i warzywami 

przepis


Zupa tajska z kurczakiem i warzywami, składniki:


od 1.5 do 2 l wywaru drobiowego,

około 400 g piersi z kurczaka,

cebula,

2-3 duże ząbki czosnku,

pół dużej czerwonej papryki lub jedna mała,

mała marchewka,

kilka łyżek kukurydzy z puszki

gałązka selera naciowego (opcjonalnie),

kilka małych pieczarek (opcjonalnie) - UWAGA: wszystkie wymienione warzywa można zastąpić mrożoną mieszanką chińską warzywną lub innymi ulubionymi warzywami

mały kawałek świeżego imbiru,

puszka mleczka kokosowego,

ok. łyżki sosu rybnego

sok z limonki, do smaku

czerwona lub żółta pasta curry, żółta jest łagodniejsza (dajemy pastę do smaku - jeśli nie przepadasz za ostrymi smakami, należy użyć bardzo małej ilości lub nie dodawać jej wcale, wtedy otrzymasz delikatną zupę kokosową; w zależności od rodzaju pasty zupa może być bardziej czerwona lub żółta),

przyprawy do smaku: sól, pieprz, curry, kurkuma, cynamon, 

brązowy cukier do smaku,

paczka makaronu ryżowego, ewentualnie ryżu (z makaronem zupa jest lepsza),

świeża kolendra lub tajska bazylia, opcjonalnie


Zupa tajska z kurczakiem i warzywami, przygotowanie:

Kurczaka pokroić w małą kostkę i oprószyć go przyprawami. Podsmażyć do zrumienia na małej ilości tłuszczu i odłożyć na talerz. Na patelni po kurczaku podsmażyć pokrojone w kostkę warzywa, drobno posiekany imbir oraz pieczarki, jeśli ich używamy. Po kilku minutach dodać pastę curry (zacząć od małej ilości) i krótko podsmażyć (uwaga, by się nie przypaliła). Dodać podsmażonego kurczaka, zalać całość wywarem i gotować do miękkości składników. 

Przygotować makaron ryżowy zgodnie z przepisem na opakowaniu. Do zupy dodać mleczko kokosowe i odsączoną kukurydzę z puszki. Dodać sok z limonki, sos rybny i ewentualnie przyprawy użyte wcześniej do mięsa oraz pastę curry, jeśli zupa nie będzie wystarczająco wyrazista. Zupa powinna być wyraźnie kokosowa, delikatnie słodka i ostra. Do miseczek nałożyć porcje ugotowanego makaronu ryżowego i zalać go zupą. Opcjonalnie posypać kolendrą lub bazylią. 



Chcesz być na bieżąco z nowymi przepisami? Obserwuj mój profil na Facebooku:



czerwca 05, 2020

Kurczak miodowo-sojowy / Honey Soy Chicken

Kurczak miodowo-sojowy / Honey Soy Chicken
Kurczak miodowo-sojowy przepis
Kurczak miodowo-sojowy
Kurczak miodowo-sojowy przepis
Jeśli nie macie czasu lub ochoty na długie stanie przy garnkach, a przy tym lubicie kuchnię azjatycką, przepis na kurczaka miodowo-sojowego może być dla Was świetnym rozwiązaniem na szybki obiad z piersią kurczaka.

Kurczak miodowo-sojowy to szybki stir fry - składniki błyskawicznie smaży się na dość dużym ogniu, a następnie zalewa pysznym, lepkim sosem z miodem, sosem sojowym i imbirem. Do potrawy możecie użyć piersi z kurczaka albo udek bez skóry i kości.

Do kurczaka w sosie miodowym możecie też dodać Wasze ulubione warzywa - w daniach typu stir fry dobrze sprawdza się na przykład papryka.

Słodko-kwaśny sos sojowo-miodowy jest świetny do makaronu ryżowego i ryżu. To świetny pomysł na ekspresowy obiad z kurczakiem w roli głównej. Polecam, smacznego:)


Jeśli lubicie kuchnię orientalną, wypróbujcie też mojego kurczaka po chińsku:




Przepis na kurczaka miodowo-sojowego, składniki:


500 g piersi z kurczaka,
mała cebula,
2 ząbki czosnku,
2 łyżeczki startego lub drobno posiekanego imbiru,
odrobina pasty chili, ewentualnie chili w proszku lub posiekanej świeżej papryczki (do smaku),
ok. 3 łyżek sosu sojowego,
2 łyżki miodu,
2 łyżeczki octu ryżowego lub soku z cytryny (lub do smaku),
ok. 1/2 szklanki bulionu drobiowego lub wody,
płaska łyżeczka maki ziemniaczanej
posiekana dymka, świeża kolendra lub natka pietruszki,
sól i pieprz, do smaku
opcjonalnie sezam

Przepis na kurczaka miodowo-sojowego, przygotowanie:


Kurczaka pokroić w kostkę, oprószyć solą i pieprzem (ostrożnie z solą, sos sojowy jest słony). Usmażyć na rumiano na niewielkiej ilości tłuszczu, odłożyć. Na patelnię po kurczaku wrzucić posiekaną cebulę, smażyć chwilę, dodać posiekany czosnek i imbir. W miseczce połączyć chili, sos sojowy, miód, ocet lub sok z cytryny i wodę lub bulion - sos powinien być słodki, ostry i lekko kwaśny, w razie potrzeby dodać więcej cytryny/octu, chili lub miodu. Dodać mąkę ziemniaczaną. Kurczaka wrzucić na patelnię do czosnku i cebuli, zalać sosem, dusić 10 minut lub do zgęstnienia sosu. Posypać ziołami i sezamem.

Przepis Laury Vitale.

Chcesz być na bieżąco z nowymi przepisami? Polub moje konto na Facebooku:


Honey Soy Chicken Recipe:

500 g of chicken breast,
1 small onion,
2 cloves of garlic,
2 tsp of grated ginger,
a bit of chili paste, chili powder or some fresh chili, to taste,
approx. 3 tbsp of soy sauce,
2 tbso of honey,
2 tsp of rice vinegar or lemon juice, or to taste,
approx. 1 /2 cup of water or chicken stock,
1 tsp of potato starch (or corn starch), levelled,
chopped parsley, cilatro or spring onion,
salt and pepper, to taste,
some sesame seeds, optional

Cut the chicken into bite size piece, sprinkle with salt and pepper (be careful with the salt, soy sauce is very salty). Heat a small amount of oil in a pan, add the chicken and cook, stirring, until golden brown and tender. Seta side. To the same pan, add finely chopped onion, followed by garlic and ginger. In a bowl, combine soy sauce, chili, honey, lemon juice and water or stock  - the sauce should be tangy, sweet and spicy (add enough lemon juice, soy sauce or chili to taste). Add some starch. Add the chicken to the onion in the pan, pour in the sauce. Simmer on low for about 10 minutes or until thiickens. Sprinkle with herbs and some sesame seeds. Serve over rice or rice noodles.

Recipe by Laura Vitale.

lutego 16, 2020

Kurczak po chińsku (stir fry) / Chicken Stir Fry

Kurczak po chińsku (stir fry) / Chicken Stir Fry
Kurczak po chińsku słodko kwaśny stir fry przepis
Kurczak po chińsku (stir fry) 
Kurczak po chińsku słodko kwaśny stir fry przepis

Zobaczcie, jak przygotować prostego kurczaka po chińsku na krótkim filmie:



Kurczak po chińsku to pyszny, jednogarnkowy obiad do przygotowania w kilka chwil. To proste danie typu stir fry, do którego możecie dorzucić ulubione warzywa i dowolny rodzaj mięsa. Nie jest to oczywiście oryginalne danie kuchni chińskiej, raczej potrawa inspirowana smakami Azji.

Stir fry z kurczaka zawdzięcza swój smak pysznej słodko-kwaśnej zalewie z sosu sojowego, soku z cytryny, czosnku, miodu i imbiru. Na patelni tworzy fantastyczny, odrobinę lepki sos, dzięki któremu mięso i warzywa smakują zupełnie inaczej niż zwykle. Ważne, by przygotowując sos, dodać odpowiednią ilość poszczególnych składników do smaku. Sos powinien być słony, słodki i kwaśny.

Do mojego słodko-kwaśnego kurczaka po chińsku możecie dorzucić ulubione warzywa. Ja tym razem postawiłam na paprykę, marchewkę i cebulę, ale sprawdzą się chyba wszystkie Wasze ulubione jarzyny. Wypróbujcie na przykład wersji z brokułami - jest równie pyszna.

Kurczak po chińsku to doskonały, szybki i nieskomplikowany przepis na domową chińszczyznę. Świetnie smakuje z ryżem lub makaronem ryżowym. Polecam, smacznego:)

TUTAJ znajdziecie wiele innych moich przepisów z kurczakiem :)

Przepis na kurczaka po chińsku (stir fry), składniki:

500 g piersi z kurczaka,
duża papryka,
duża cebula,
marchewka,
kilka plasterków chili,
2 ząbki czosnku,
mały kawałek imbiru
sól, pieprz,
opcjonalnie kilka łyżek natki kolendry, natki pietruszki lub posiekany szczypiorek

na sos:
sok i skórka z 1/2 cytryny,
2 płaskie łyżeczki mąki ziemniaczanej,
ok. 5-6 łyżek sosu sojowego (lub do smaku, jego ilość zależy od tego, jak bardzo jest słony),
opcjonalnie łyżka sosu rybnego,
2 łyżeczki miodu,
ok.  szklanki wody

ziarenka sezamu do posypania potrawy

Przepis na kurczaka po chińsku (stir fry), przygotowanie:

Połączyć wszystkie składniki sosu do smaku. Kurczaka, paprykę i marchewkę pokroić w paski, cebulę w piórka. Mięso oprószyć solą i pieprzem, usmażyć na rozgrzanym tłuszczu, odłożyć. Na patelnię po mięsie wrzucić cebulę,  paseczki marchewki i papryki. Krótko smażyć, aż warzywa lekko zmiękną - powinny pozostać odrobinę chrupkie. Następnie dodać drobno posiekane chili, czosnek i imbir. Wrzucić mięso, zalać całość sosem. Wymieszać krótko, aż sos zgęstnieje i oblepi składniki. Dodać świeże zioła. Posypać całość sezamem.

Chcesz być na bieżąco z nowymi przepisami? Polub mój profil na Facebooku:


Chicken Stir Fry Recipe:


500 g of chicken breast,
1 red bell pepper, cut into strips,
1 carrots, cut into strips,
1 large onion, cut into halfmoons,
few slices of chili,
a small piece of a ginger (grated or finely chopped),
2 cloves of garlic (chopped),
salt, pepper (to taste),

for the sauce:
juice from 1/2 lemon,
2 tsp of corn or potato starch,
approx 5. tbsp of soy sauce (or to taste; depends on teh sodium level of your soy sauce),
1 tbsp of fish sauce (optional),
2 tsp of honey,
approx. 1 cup of water

sesame seeds, some chives, cilantro or parsley

Season the meat with salt and pepper. Heat a small amount of oil in a pan, add the chicken, cook, until  tender.  Set aside. Add the carrot, pepper and onion. Cook, stirring, for 5 to 8 minutes - they should remain slightly crispy. Add finely chopped garlic, chili and ginger. Mix all the sauce ingredients to taste (make sure it is salty, sweet and tangy), pour it over the meat and vegetables. Simmer, until thickens. Sprinkle with sesame seeds and cilantro or chive. Serve with rice or rice noodles. Enjoy:)



stycznia 10, 2020

Wieprzowina po chińsku / General Tso's Pork

Wieprzowina po chińsku / General Tso's Pork
Wieprzowina po chińsku
Wieprzowina po chińsku / General Tso's Pork

Wieprzowina po chińsku

Dziś pyszne danie inspirowane smakami kuchni azjatyckiej. Wieprzowina po chińsku to zmodyfikowany przepis na kurczaka generała tso (przepis TUTAJ), który jest jednym z moich ulubionych dań.

Wieprzowinę po chińsku przygotujecie błyskawicznie. Cała praca polega wyłącznie na zmieszaniu składników sosu i szybkim podsmażeniu mięsa z wybranymi warzywami. Warto, byście doprawili swój sos do smaku, powinien być lekko słodki, kwaśny i ostry od imbiru i czosnku. Mięso powinno być oblepione sosem, ale nie powinno w nim pływać. Zamiast marchewki w sosie dobrze sprawdzi się na przykład papryka.

Do takiej domowej chińszczyzny doskonale pasuje ryż lub makaron ryżowy. Gotową potrawę możecie posypać sezamem, natką kolendry, pietruszki lub szczypiorkiem. Polecam, smacznego.

Przepis na wieprzowinę po chińsku:

400-500 g wieprzowego mielonego mięsa (może też być drobiowe),
duża cebula,
marchewka pokrojona w cienkie paski (lub inne ulubione warzywo)

na sos:

łyżka startego imbiru,
3-4 ząbki drobno posiekanego lub startego czosnku,
ok. 6 łyżek sosu sojowego (lub do smaku),
ok. 3 łyżek miodu,
2-3 łyżki octu ryżowego lub soku z cytryny,
ok. 6 łyżek wody,
2-3 łyżki koncentratu pomidorowego,
3 płaskie łyżki mąki ziemniaczanej

Mięso  i warzywa usmażyć na dużym ogniu, do miękkości - marchewka powinna pozostać jędrna i lekko chrupka. Połączyć składniki sosu, dokładnie wymieszać - sprawdzić smak i ewentualnie doprawić sokiem z cytryny, sosem sojowym lub miodem. Smaki muszą się równoważyć. Jeśli sos jest zbyt wyrazisty, dodać więcej mąki. Sosem zalać składniki na patelni, gotować kilka minut, aż sos zrobi się lepki. Posypać ziołami lub sezamem. 

Zmodyfikowany przepis z TEJ strony.

General Tso's Pork Recipe:

500 g of ground pork,
1 large onion, chopped,
1 carrot cut inro thin strips (or red bell pepper)

for the sauce:
1 tbsp of grated ginger,
3-4 cloves of garlic, minced,
approx. 6 tbsp of soy sauce,
approx. 3 tbsp of honey,
2-3 tbsp of lemon juice or rice vinegar,
approx. 6 tbsp of water,
2-3 tbsp of tomato paste,
3 tbsp of potato starch or corn starch

Heat a small amount of oil in a pan, add the meat and vegetables. Cook on high heat, until tender (the carrot should remain slighty crispy). Combine all the ingredients for the sauce. Give it a try and add more ingredients to taste, if necessary. The sauce should be slighly tangy, hot and salty. If the sauce is too spicy or salty, add more water.  Add the sauce to the meat, cook for few minutes, until thickens. Serve over rice or rice noodles. Optionally sprinkle with chive, cilantro, parsley or sesame seeds. Enjoy:)

Modified recipe from THIS site.

grudnia 11, 2019

Kurczak Teriyaki / Teriyaki Chicken

Kurczak Teriyaki / Teriyaki Chicken
Kurczak teriyaki przepis
Kurczak Teriyaki / Teriyaki Chicken

Kurczak teriyaki przepis


Dziś zapraszam na zyskującego coraz większą popularność kurczaka teriyaki. Delikatne, drobiowe mięso w wyrazistym sosie fantastycznie smakuje w towarzystwie brokułów i ryżu.

Do dzisiejszego kurczaka teriyaki będziemy potrzebować kilku charakterystycznych składników kuchni azjatyckiej, między innymi sosu sojowego, oleju sezamowego i świeżego imbiru. Sos powinien być mieszanką smaków: słodkiego, słonego i kwaśnego. Warto doprawić go do smaku, pamiętając, by uzależnić ilość sosu sojowego od tego, ile zawiera soli.

Do kurczaka teriyaki podałam brokuły w podobnym, słodko-kwaśno-słonym sosie z dodatkiem sosu ostrygowego, Oczywiście możecie do mięsa podać zwykłe brokuły bez sosu lub inne warzywne dodatki, ale polecam je wypróbować w takiej odsłonie.

Kurczak po azjatycku to świetny pomysł na szybki i łatwy obiad. Smacznego:)

Przepis na kurczaka teryaki:

500 g piersi kurczaka (można użyć udek bez skóry i kości),

na marynatę:
2 łyżki sosu sojowego,
łyżeczka oleju sezamowego,
2 łyżeczki startego imbiru,
2 ząbki bardzo drobno posiekanego czosnku

na sos:

2 łyżki sosu sojowego,
ok. 1/3 szklanki wody (może być mniej lub więcej - zależy od tego, jak słony jest sos sojowy),
1-2 łyżeczki mąki ziemniaczanej,
2-4 łyżki brązowego cukru (lub do smaku),
kilka łyżeczek octu ryżowego lub soku z cytryny,
odrobina sezamu do posypania potrawy (u mnie czarny sezam od SKWORCU)
mały brokuł,

na sos do brokułów:
2 łyżki sosu ostrygowego,
1-2 łyżki sosu sojowego,
łyżeczka oleju sezamowego,
2 łyżeczki cukru,
1-2 ząbki bardzo drobno posiekanego czosnku,
2 łyżeczki startego imbiru,
kilka łyżek wody

Kurczaka pokroić w kostkę. Połączyć składniki marynaty, dodać do kurczaka, odstawić na 30 minut. Smażyć na rozgrzanej patelni do zarumienienia i miękkości. Połączyć składniki sosu, wlać do kurczaka, dusić kilka minut do zgęstnienia sosu. Brokułu ugotować na parze (powinny jednak zachować chrupkość). Połączyć składniki sosu. Brokuły przełożyć na drugą patelnię, wlać sos do brokułów, poczekać kilka minut, aż sos lekko zgęstnieje. Kurczaka i brokuły posypać sezamem, podawać z ryżem.


Zmodyfikowany przepis Laury Vitale.

Teriyaki Chicken Recipe:

500 g of chicken breast (or boneless, skinless chicken thighs),

for the marinade:
2 tbsp of soy sauce,
1 tsp of sesame oil,
2 tsp of grated ginger,
2 cloves of minced garlic

for the sauce:

2 tbsp of soy sauce,
1/3 cup of water (use less or more, depending on the saltiness of the soy sauce),
1-2 tsp of potato starch or corn starch,
2-4 tbsp of brown sugar, or to taste,
few tsp of lemon juice or rice vinegar,
some sesame seeds

1 small head of broccoli

for the sauce:

2 tbsp of oyster sauce,
1-2 tbs of soy sauce,
1 tsp of sesame oil,
2 tsp of sugar,
1-2 cloves of minced garlic,
2 tsp of grated ginger,
few tbsp of water

Cut the meat into bite size pieces, cover with marinade and let it sit for about 30 minutes. cook on a well heated skillet, until golden and tender. Combine all the sauce ingredients and pour in to the skillet. Let it simmer, until thickens. Sprinkle with sesame seeds. Steam the broccoli florets (they should remain crispy). Combine all the ingredients for the sauce. Add broccoli and sauce to another skillet, simmer for few minutes, until thickens slightly. Serve the chicken and broccoli over rice. Enjoy:)

Modified recipe by Laura Vitale.




listopada 22, 2019

Kurczak po seczuańsku / Szechuan Chicken

Kurczak po seczuańsku / Szechuan Chicken
Kurczak po seczuańsku przepis
Kurczak po seczuańsku / Szechuan Chicken
Kurczak po seczuańsku przepis
Dziś zapraszam na obiad wszystkich fanów kuchni azjatyckiej. Kurczak po seczuańsku to fantastyczny pomysł na szybkie, zdrowe danie. Nie jest to oczywiście oryginalny przepis przywieziony prosto z Chin, raczej moja interpretacja tego zyskującego popularność dania.

Kurczak po chińsku oblepiony pikantnym sosem z papryką i olejem sezamowym to potrawa do przygotowania w kilka chwil. Wystarczy tylko szybko usmażyć warzywa i mięso na dużym ogniu, a następnie całość zalać mieszanką sosu sojowego z dodatkami. Podczas przygotowania kurczaka po seczuańsku należy pamiętać, aby dodać do zalewy odpowiednią ilość sosu sojowego, mając na uwadze, jak bardzo jest słony. Możecie go dodać więcej lub mniej niż podano w przepisie. Tak naprawdę należy doprawić sos do kurczaka do smaku - powinien być dość ostry, wyrazisty, trochę kwaśny, z wyczuwalną nutką sezamu.

Kurczak po seczuańsku z warzywami doskonale pasuje do makaronu ryżowego, ale możecie go też podać z ulubionym ryżem. Smacznego:)

Przepis na kurczaka po seczuańsku:

500 g piersi z kurczaka,
2 papryki,
duża cebula,
2-3 duże ząbki czosnku,
kawałek imbiru wielkości kciuka,
sól, pieprz

na sos:
1/5-1/4 szklanki sosu sojowego (lub do smaku),
ok. 3/4 szklanki wody lub bulionu drobiowego,
kilka łyżek soku z cytryny lub octu ryżowego,
kilka łyżek oleju sezamowego,
duża szczypta chili (lub plasterki świeżej papryczki),
opcjonalnie miód lub cukier do smaku,
2 płaskie łyżeczki mąki ziemniaczanej plus odrobina mąki do obtoczenia kurczaka,

kilka łyżeczek szczypiorku,
sezam do posypania potrawy

Kurczaka pokroić na średniej wielkości kawałki, oprószyć solą i pieprzem, a następnie obtoczyć w mące ziemniaczanej. Smażyć na dość dużym ogniu, do zarumienienia i miękkości. Odłożyć. Na tę samą patelnię wrzucić kawałki papryki i cebuli, smażyć krótko, by warzywa zachowały odrobinę chrupkości. Pod koniec smażenia dodać drobno posiekany czosnek i imbir. Połączyć składniki sosu do smaku. Do warzyw na patelni dodać kurczaka, zalać całość sosem, gotować kilka minut do zgęstnienia. Posypać szczypiorkiem i sezamem. 

Szechuan Chicken Recipe:

500 g of chicken breast,
2 bell peppers,
1 large onion,
2-3 large cloves of garlic,
thumb size piece of ginger,
salt and pepper

for the sauce:
1/5-1/4 cup of soy sauce (the amount of sauce depends on the level of sodium - add enough to taste),
approx. 3/4 cup of water or chicken stock,
few tbsp of lemon juice or rice vinegar,
few tbsp of sesame oil,
a big pinch of chili (or use fresh, to taste),
honey or sugar to taste (optional),
2 tsp of potato or cornstarch, levelled (plus some more for dusting the chicken)

few tsp of chopped chive or spring onion,
some sesame seeds

Cut the meat into bite sieze pieces, sprinkle with salt and pepper and coat into starch. Cook on a well heated skillet, until golden and tender inside, Set aside. To the same pan add diced peppers and halfmoons of onion. Cook quickly, until soft, but remaining their crispiness. Mix all the sauce ingredients to taste - the sauce should be spicy and  a bit tangy. Add the meat to the pan, cover everything with sauce and cook for few minutes, until thickens. Sprinkle with sesame seeds and chive. Serve over rice noodles or rice. Enjoy:)








października 09, 2019

Pulpeciki w sosie słodko-kwaśnym / Sweet and Sour Meatballs

Pulpeciki w sosie słodko-kwaśnym / Sweet and Sour Meatballs
Pulpety w sosie słodko kwaśnym
Pulpeciki w sosie słodko-kwaśnym / Sweet and Sour Meatballs

Dziś zapraszam na przepyszne pulpeciki w sosie słodko-kwaśnym. Sos przygotowuje się naprawdę błyskawicznie, dosłownie w kilka chwil. Możecie przyrządzić go więcej i zamrozić na później. Klopsiki przygotujcie z ulubionego rodzaju mięsa. Jeśli lubicie połączenie smaku słodkiego z kwaśnym, zerknijcie na mój przepis na  pulpeciki w sosie z ananasem. 

Pulpety wspaniale smakują z ryżem, ale pasują też do ziemniaków lub kaszy. Polecam, smacznego:)

Przepis na pulpeciki w sosie słodko-kwaśnym:


400-500 g mielonego mięsa,
mała cebula,
ząbek czosnku,
kilka łyżek bułki tartej, 
duże jajko,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, granulowany czosnek, granulowany imbir, słodka i ostra papryka, suszona bazylia

na sos słodko-kwaśny:
mała cebula,
4-5 łyżeczek ketchupu,
ok. 1 i 1/2 szklanki wody lub bulionu drobiowego,
2 łyżeczki koncentratu pomidorowego,
kilka łyżeczek soku z cytryny lub octu ryżowego (do smaku),
2 łyżeczki sosu sojowego,
opcjonalnie 1/2 czerwonej papryki,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, granulowany czosnek, granulowany imbir, słodka i ostra papryka


Przygotować pulpeciki:  drobno posiekać cebulę i czosnek, zeszklić na niewielkiej ilości tłuszczu. Połączyć mięso z cebulą i czosnkiem oraz pozostałymi składnikami na klopsiki, wyrobić. Zwilżonymi dłońmi formować małe klopsiki, każdy posypać dodatkową porcją bułki tartej (warto usmażyć jeden kotlecik na próbę, by sprawdzić, czy nie potrzeba doprawić mięsa). Smażyć do zarumienienia na niewielkiej ilości tłuszczu, odłożyć. Cebulę drobno posiekać, zeszklić na patelni po klopsikach razem z papryką pokrojoną w kostkę. Oprószyć przyprawami, zalać płynem, dodać ketchup, koncentrat, sos sojowy i sok z cytryny do smaku. Dodać pulpeciki, dusić całość do miękkości mięsa i zgęstnienia sosu, doprawiając do smaku (gdyby płyn za szybko wyparował, można dolać więcej płynu). Jeśli sos ma być bardziej kwaśny, dodać sok z cytryny, a jeśli słodszy, ketchup lub odrobinę cukru.

Sweet and Sour Meatballs Recipe:

for the meatballs:

500 g of ground meat,
1 large egg,
few Tbsp of bread crumbs,
small onion (finely diced and fried for few minutes),
1 big clove of garlic (finely diced and fried),

seasonings to taste: salt and pepper, approx, 1 tsp of grounf ginger, 1 tsp of sweet pepper, 1/2 tsp of chili, dried basil

for the sauce:
4-5 tsp ot ketchup,
1 small onion,
approx 1 1/2 cup of water or chicken stock,
2 tsp of tomato paste,
few tsp of lemon juice or rice vinegar, to taste,
2 tsp of of soy sauce,
1/2 of a red bell pepper, diced
seasonings to taste: salt, pepper, sweet and hot paprika, granulateg garlic and ginger

Mix all the meatball ingredients. Using wet hands, shape the meatballs. Sprinkle each one with extra bread crumbs (you can fry a small portion of the meat to check the seasonings). Preheat the oil in a pan and cook your meatballs for couple minutes for each side, until golden. Remove to a plate. In the same pan add the onion and pepper, cook, stirring for few minutes. Season well and cover with liquid. Add tomato paste, ketchup, soy sauce and lemon juice. Add the meatballs back in. Simmer on low, until the meat is tender. Feel free to addmore liquid, if evaporates too quickly. Season to taste with lemon juice or more ketchup or sugar, if the sauce is too sour for you. Serve over rice. Enjoy:)








sierpnia 26, 2019

Sajgonki z tuńczykiem / Tuna Spring Rolls

Sajgonki z tuńczykiem / Tuna Spring Rolls
Dzisiejsze sajgonki nie są absolutnie oryginalnym daniem kuchni azjatyckiej. To raczej ciekawa i bardzo smaczna alternatywa dla tradycyjnych kanapek. Sajgonki z pastą z tuńczyka i warzywami to świetny pomysł na lekką kolację czy obiad. W papierze ryżowym możecie zamknąć wszystkie swoje ulubione pasty kanapkowe i dodatki do kanapek. Ogranicza Was tylko wyobraźnia i zawartość lodówki. Takie roladki są najlepsze świeże, do spożycia niedługo po przygotowaniu. Polecam, smacznego:)

na ok 6-7 sajgonek:

6-7 arkuszy papieru ryżowego,
puszka tuńczyka,
pół czerwonej cebuli,
kilka łyżeczek majonezu lub/i jogurtu greckiego,
kilka łyżeczek posiekanej natki pietruszki (opcjonalnie),
kilka posiekanych suszonych pomidorów,
garść oliwek (opcjonalnie)
przyprawy do smaku: sól, pieprz, słodka i ostra papryka granulowany czosnek,
marchewka,
duży ogórek

Odsączyć tuńczyka, wymieszać z posiekaną drobno cebulą, majonezem i jogurtem, natką pietruszki i pomidorami. Doprawić do smaku. Papier ryżowy przygotować zgodnie z przepisem na opakowaniu, na każdy arkusz nakładać paski ogórka, oliwki, wstążki marchewki i pastę z tuńczyka. Zwinąć jak krokiety, zlepiając brzegi wodą.



ENGLISH:


for 6-7 spring rolls:

6-7 sheets of rice paper,
1 can of tuna, drained,
1/2 of a red onion,
few tsp of mayo or/and yogurt,
few tsp of chopped parsley, optional,
few chopped sun-dried tomatoes,
a handful of olives,
seasonings to taste: salt, pepper, sweet and hot paprika, granulated garlic,
1 carrot,
1 large cucumber

Combine the tuna with finely chopped onion, mayo, yogurt, parsley and tomatoes. Season well. Prepare the rice paper according to package instructions. On each sheet, place some tuna mixture, ribbons of carrot, strips of cucumber and olives. Fold, creating a spring roll, sealing the edges with some water. Enjoy:)



lipca 22, 2019

Zupa azjatycka z kurczakiem / Asian Style Chicken Soup

Zupa azjatycka z kurczakiem / Asian Style Chicken Soup

Dziś zapraszam na niecodzienną zupę z kurczakiem i makaronem z fasoli mung. Nie jest to w żadnym wypadku tradycyjny przepis, raczej moja inspiracja smakami tej części świata. W zupie oprócz makaronu mung dobrze sprawdzi się też ryż lub makaron ryżowy. Możemy do niej dorzucić większość ulubionych warzyw. Ilość sosu sojowego w zupie uzależniamy od tego, ile zawiera soli. Smacznego:)

ok. 2 - 2.5 l domowego bulionu drobiowego,
500 g piersi z kurczaka,
80 -100 g makaronu z fasoli mung,
szklanka ugotowanej fasoli adzuki,
cebula,
2 ząbki czosnku,
1/2 małej cukinii,
mała czerwona papryka
mała marchewka,
kilka łyżek sosu sojowego,
kilka łyżeczek soku z cytryny (do smaku),
przyprawy do smaku: sól, pieprz, granulowany imbir, słodka papryka, chili

Kurczaka pokroić w kostkę, oprószyć przyprawami, zrumienić na niewielkiej ilości tłuszczu. Odłożyć. Na patelnię po kurczaku wrzucić pokrojone w kostkę warzywa; cukinię, marchew, paprykę i cebulę. Po paru minutach dodać czosnek. Wrzucić z powrotem kurczaka. Zalać całość płynem i gotować na małym ogniu, do miękkości składników. Pod koniec gotowania dorzucić fasolę adzuki, doprawić do smaku sosem sojowym i sokiem z cytryny, ewentualnie doprawić (zupa powinna być ostra i delikatnie kwaśna). Do miseczek nałożyć porcje przygotowanego zgodnie z instrukcją na opakowaniu makaronu, zalać zupą. 



ENGLISH:

approx. 2 - 2.5 l of homemade chicken stock,
500 g of chicken breast,
80-100 g of mung bean noodles,
1 cup of cooked adzuki beans,
1 onion,
2 cloves of garlic,
1/2 of a small zucchini,
1 small red bell pepper,
1 carrot,
few tbsp of soy sauce, to taste,
few tsp of lemon juice, to taste,
seasonings to taste: sal, pepper, granulated ginger, sweet paprika, chili

Cut the meat into bite size pieces, season well. Heat a small amount of oil in a pan, add the chicken and cook, until lightly golden. Set aside. To the same pan, add diced vegetables: zucchini, carrot, bell pepper and onion. Cook, stirring, for few minutes, Add finely chopped garlic, Add the chicken back in, cover with stock and simmer on low heat, until tender.  Add adzuki beans, some soy sauce and lemon juice to taste (the soup should be spicy and a bit sour). Season to taste. Prepare the noodles according to package instructions. Place them into the bowls and cover with soup. Enjoy:)





maja 10, 2019

Kurczak w sosie miodowo-czosnkowym / Honey Garlic Chicken

Kurczak w sosie miodowo-czosnkowym / Honey Garlic Chicken

Dziś kolejne szybkie danie z piersi kurczaka, czyli kurczak w sosie miodowo-czosnkowym z warzywami. Przepis to inspiracja smakami Azji, które bardzo lubimy. Dania z tej części świata są często bardzo proste, całkiem zdrowe i szybkie w przygotowaniu, idealne na środek zapracowanego tygodnia. Polecam z ryżem lub makaronem ryżowym, smacznego:)

500 g piersi kurczaka,
marchewka,
czerwona papryka,
cebula,
gałązka selera naciowego,
3 ząbki czosnku,
3-4 łyżki miodu (lub do smaku),
2 -3 łyżeczki soku z cytryny (lub do smaku),
2 łyżki sosu sojowego,
ok. 3/4 szklanki wody lub bulionu drobiowego,
3/4 łyżeczki granulowanego czosnku,
3/4 łyżeczki granulowanego imbiru,
sól, pieprz
opcjonalnie łyżeczka mąki ziemniaczanej do zagęszczenia sosu,
ziarenka sezamu (opcjonalnie)

Kurczaka pokroić w paski i oprószyć przyprawami, zrumienić na niewielkiej ilości tłuszczu. Odłożyć. Na patelnię po kurczaku dodać pokrojone w paski warzywa, smażyć kilka minut, dodać drobno posiekany czosnek. Po minucie dołożyć kurczaka, zalać całość płynem (tak, by lekko zakrywał składniki). Dodać miód, sok z cytryny, sos sojowy i dusić na małym ogniu, do miękkości składników i zgęstnienia sosu (gdyby płyn za szybko wyparował, można dolać więcej w trakcie duszenia). Gdyby sos był rzadki, można zagęścić go mąką rozmieszaną w niewielkiej ilości wody. Ewentualnie doprawić i dodać więcej miodu lub soku z cytryny do smaku. Całość posypać sezamem.

ENGLISH:

500 g of chicken breast,
1 carrot,
1 red bell pepper,
1 onion,
3 cloves of garlic,
1 stalk of celery,
3-4 tbsp of honey (or to taste),
203 tsp of lemon juice (or to taste),
2 tbsp of soy sauce,
approx. 3/4 cup of water or chicken stock,
3/4 tsp of granulated garlic,
3/4 tsp of granulated ginger,
salt, pepper,
1 tsp of corn or potato starch (optional),
some sesame seeds, optional

Cut the chicken into strips. Heat a small amount of oil in a pan, add the chicken and cook, until lightly golden. Set aside. To the same pan, add strips of vegetables and cook, stirring, for few minutes. Add finely chopped garlic. After a minute add the chicken back in and cover everything wwith liquid. Add honey, lemon juice and soy sauce. Simmer on low heat, until tender (add more liquid, if evaporates too quickly). Mix starch with some water and add the slurry to the sauce. Cook for additional minute, until thickens. Season and add more honey or lemon juice, to taste. Sprinkle with sesame seeds. Serve over rice or rice noodles. Enjoy:)

marca 22, 2019

Sajgonki z kurczakiem / Chicken Spring Rolls

Sajgonki z kurczakiem / Chicken Spring Rolls
Tym razem zapraszam na coś troszkę lżejszego. Sajgonki to świetny pomysł na pożywną i zdrową przekąskę, ale nafaszerowane kurczakiem, warzywami i makaronem bardzo dobrze sprawdzą się też jako lekki obiad. Sos do kurczaka i warzyw, który wykorzystałam w przepisie, to znany już Wam sos do kurczaka generała Tso - to zdecydowanie jeden z naszych ulubionych azjatyckich sosów, dlatego dość często ląduje w moich daniach daniach typy stir fry. Sprawdza się również w dzisiejszych sajgonkach. Możemy je zjeść w formie widocznej na zdjęciu lub w popularnej, mniej zdrowszej wersji smażonej. Wtedy dokładnie zlepione sajgonki smażymy na głębokim tłuszczu do chrupkości. Smacznego:)

na 10-12 sajgonek:

10-12 arkuszy papieru ryżowego,
200 g makaronu ryżowego vermicelli,
czerwona papryka,
500 g kurczaka (pierś lub udka bez skóry i kości),
cebula,
2 marchewki,
2 gałązki selera naciowego,
duża garść szpinaku,

na sos:
 łyżka startego imbiru,
3 ząbki drobno posiekanego lub startego czosnku,
4 łyżki sosu sojowego,
2 łyżki miodu,
2 łyżki octu ryżowego lub soku z cytryny,
4 łyżki wody,
2 łyżki koncentratu pomidorowego,

ok. 2 łyżek mąki ziemniaczanej


Kurczaka pokroić w kostkę, usmażyć na niewielkiej ilości tłuszczu. Na patelnię po kurczaku wrzucić pokrojone w paski warzywa, smażyć, aż delikatnie zmiękną, ale pozostaną chrupkie. Wrzucić kurczaka. Połączyć składniki na sos, zalać składniki na patelni i gotować kilka minut, do zgęstnienia sosu. Papier ryżowy oraz makaron przygotować zgodnie z instrukcją na opakowaniu. Na miękkie arkusze papieru nakładać porcje makaronu, kurczaka z warzywami w sosie i trochę szpinaku. Ciasno zwijać (jak krokiety), zlepiając brzegi odrobiną wody. Podawać ciepłe lub w temperaturze pokojowej, ewentualnie usmażone do chrupkości.

ENGLISH:

10-12 sheets of rice paper,
200 g of rice nodles vermicelli,
1 red bell pepper,
500 g of chicken breast or boneless, skinless chicken thigs,
1 onion,
a handful of fresh spinach,
2 stalks of celery,
2 carrots

for the sauce:

1 tbsp of grated ginger,
3 cloves of minced garlic,
4 tbsp of soy sauce,
2 tbsp of honey,
2 tbsp of rice wine vinegar or lemon juice,
4 tbsp of water,
2 tbsp of tomato paste,

approx. 2 tbsp of potato starch

Cut the meat into bite sized pieces. Cook, on a small amount of oil, until golden and tender. Set aside. Cut the vegetables into strips and stir fry for a couple of minutes, until remain a bit of their crispiness. Add the chicken back in. Combine all the sauce ingredients, add to the same pan and boil for few minutes, until thick and glossy. Prepare the noodles and rice paper according to package instructions. Place portions of noodles, chicken and vegetables and some spinach onto each sheet of rice paper, fold to create a spring rolls, sealing the edges well with some water. Serve warm or room temperature or fry in a deep oil, until cripsy and golden. Enjoy:)





lutego 11, 2019

Kurczak po azjatycku z nerkowcami / Cashew Chicken

Kurczak po azjatycku z nerkowcami / Cashew Chicken
Na blogu jest już sporo przepisów inspirowanych kuchnią azjatycką, ale ja wciąż znajduję kolejny do wypróbowania. Ostatnio przetestowałam przepis na szybkiego kurczaka z nerkowcami. Podprażone orzeszki smakują zupełnie inaczej niż zwykle i nadają daniu ciekawego charakteru. W potrawie sprawdzą się dobrze inne warzywa, na przykład brokuły. Ilość sosu sojowego należy uzależnić od tego, ile zawiera soli. Całość do przygotowania w nie więcej niż 20 minut - to świetne danie w te dni, kiedy musimy szybko przyrządzić obiad. Smacznego:)

500 g piersi z kurczaka,
czerwona papryka,
mała marchewka,
gałązka selera naciowego,
czerwona cebula,
100 g orzechów nerkowca,
2 łyżeczki startego imbiru,
2 ząbki czosnku

sos:
 1-2 łyżki sosu sojowego,
łyżka sosu ostrygowego,
szklanka wody,
2 łyżeczki mąki ziemniaczanej,
kilka łyżeczek octu ryżowego lub soku z cytryny albo limonki (do smaku),
ok. 1-2 łyżeczek miodu lub cukru (lub do smaku)

Orzeszki uprażyć na suchej patelni, odłożyć. Na niewielkiej ilości tłuszczu usmażyć kurczaka, odłożyć. Na patelnie po kurczaku wrzucić pokrojoną w piórka cebulę, słupki marchewki, paski papryki, starty imbir i drobno posiekany czosnek oraz seler. Smażyć do momentu, gdy będą miękkie, ale zachowają chrupkość. Połączyć składniki na sos. Na patelnię z warzywami wrzucić kurczaka i orzeszki, zalać całość. Gotować kilka minut, aż całość zgęstnieje.Podawać z ryżem lub makaronem ryżowym.

Zmodyfikowany przepis Laury Vitale.

ENGLISH:

500 g of chicken breast,
1 red bell pepper,
1 carrot,
1 stalk of celery,
1 red onion,
2 cloves of garlic,
2 tsp of grated ginger,
100 g of cashews

for the sauce:
 1-2 tbsp og soy sauce,
1 tbsp of oyster sauce,
few tsp of rice vinegar or lime/lemon juice (or to taste),
1-2 tsp of honey or sugar (or to taste),
1 cup of water,
2 tsp of potato starch or cornstarch

Toast the nuts on a dry skillet, set aside. Heat a small amount of oil in a pan, add diced chicken and cook, until tender. Set aside. To the same pan, add strips of pepper and carrot, chopped celery, onion, garlic and grated ginger. Cook, until soft, but still crispy. Add the chicken and cashews. Combine all the ingredients for the sauce and pour it all over. Cook for few additional minutes, until thickens. Serve over rice or rice noodles. Enjoy:)

Modiefied recipe by Laura Vitale.

listopada 08, 2018

Stir fry z mięsa mielonego / Ground Meat Stir Fry

Stir fry z mięsa mielonego / Ground Meat Stir Fry
Stir fry to jedna z moich ulubionych propozycji na szybki obiad. Wszystkie składniki smaży się szybko na dużym ogniu i zalewa pysznym, ekspresowym sosem, w którym łączą się smaki: słodki, kwaśny i pikantny. Wystarczy tylko ryż lub makaron ryżowy i mamy fantastyczny posiłek. W dzisiejszym daniu użyłam przepisu na sos, który znalazłam tutaj, ale zmodyfikowałam go do swoich potrzeb. Polecam, smacznego:)

Polecam też inne moje dania typu stir fry i potrawy kuchni azjatyckiej:)

500 g mielonego mięsa (u mnie indyk),
duża papryka,
duża cebula

na sos:
2 ząbki czosnku, startego na tarce
1 łyżka startego imbiru,
1/4 szklanki sosu sojowego,
1/4 szklanki wody,
2 łyżki cukru,
łyżka koncentratu pomidorowego,
1/2 łyżeczki sosu sriracha (opcjonalnie; można zastąpić chili w proszku lub świeżym),
2 łyżki soku z cytryny lub octu ryżowego,
łyżeczka oleju sezamowego (opcjonalnie),
łyżka mąki ziemniaczanej

Połączyć wszystkie składniki sosu, dokładnie wymieszać. Mięso smażyć na dużym ogniu z cebulą pokrojoną w piórka i paskami papryki, do momentu, aż mięso będzie miękkie, a warzywa al dente. Zalać całość sosem, szybko wymieszać, do zgęstnienia. Podawać z ryżem lub makaronem ryżowym.

ENGLISH:

500 g of ground turkey,
1 large bell pepper,
1 large onion

for the sauce:
2 cloves of garlic, grated,,
1 tbsp of grated ginger,
1/4 cup of soy sauce,
1/4 cup of water,
2 tbsp of sugar,
1 tbsp of tomato paste,
1/2 tsp of sriracha (optional; you can use fresh or dry chili instead),
2 tbsp of lemon juice or rice vinegar,
1 tsp of sesame oil (optional),
1 tbsp of corn or potato starch

Combine all of the sauce ingredients, mix well, set aside. Heat a small amount of oil in a pan, fry the meat, strips of pepper and chopped onion, until tender. Pour the sauce all over, mix,until thickens. Serve over rice or rice noodles. Enjoy:)

See the original recipe for the sauce.


września 30, 2018

Stir fry z indyka / Turkey Stir Fry

Stir fry z indyka / Turkey Stir Fry
Złożoność smaków kuchni azjatyckiej bardzo mi odpowiada i często lubię poeksperymentować z nowymi przepisami. Ostatnio bardzo posmakował nam sos do kurczaka generała Tso, dlatego postanowiłam wykorzystać go do przygotowania potrawy typu stir fry. Całość przygotowuje się ekspresowo smażąc składniki na dość dużym ogniu i pamiętając o tym, że warzywa powinny pozostać delikatnie chrupiące. Potrawa fantastycznie smakuje z ryżem, polecam, smacznego:)

Polecam też inne przepisy kuchni azjatyckiej:)

500 g piersi z indyka,
2 małe czerwone papryki,
mała cukinia,
duża cebula

sos:

łyżka startego imbiru,
3-4 ząbki drobno posiekanego lub startego czosnku,
4 łyżki sosu sojowego,
2 łyżki miodu,
2 łyżki octu ryżowego lub soku z cytryny,
4 łyżki wody,
2 łyżki koncentratu pomidorowego


Połączyć wszystkie składniki sosu. Indyka pokroić w paseczki, usmażyć na niewielkiej ilości tłuszczu, na dużym ogniu, do miękkości. Odłożyć na bok. Na patelnię po mięsie wrzucić paseczki papryki, cebulę i cukinię  pokrojone w półplasterki - smażyć do momentu, aż pozostaną delikatnie chrupiące. Dodać mięso. Zalać całość sosem, poczekać kilka minut, aż zgęstnieje. 

Przepis na sos znalazłam tutaj.

ENGLISH:

500 g of turkey breast,
2 small red bell peppers,
1 small zucchini,
1 large onion

 for the sauce:
1 tbsp of grated ginger,
3-4 cloves of minced garlic,
4 tbsp of soy sauce,
2 tbsp of honey,
2 tbsp of rice wine vinegar or lemon juice,
4 tbsp of water,
2 tbsp of tomato paste


Combine all the ingredients for the sauce, set aside. Cut the meat into thin slices. Heat a samll amount of oil in a pan, add the meat and cook on a high heat, until golden and tender.Set aside. To the same pan, add strips of redd bell pepper and onion and zucchini cut into half moons. Cook, until remain slightly crispy. Add the turkey. Pour in the sauce and wait, until thickens. Serve over rice. Enjoy:)




Copyright © 2014-2024 Lekcje w kuchni , Blogger